개인적으로 지금까지 본 최고의 자막 번역
게시글 주소: https://app.orbi.kr/00017006948
어벤져스의 번역 논란 속에,
개인적으로 생각하는 최고의 자막 번역.
인생 영화 타이타닉의 명장면
잭이 로즈에게 건내준 쪽지의
'make it count'
count 자동사의 뜻을
설명할 때마다 수업 시간에 얘기하는 것.
영화에서 정말 의미가 큰 장면이고
또 오브제라,
번역이 정말 중요한데...
사실 긴 문장보다는,
저렇게 뜬금없이 갑툭튀 하는
짧은 문장이 훨씬 번역이 어려움.
5형식 make가 쓰인데다가 it은
대명사도 아니고.
짧으면서도 의미가 맞으면서 임팩트가 있어야 하는데
단어 선택도 품사 선택도 아주 적절.
'순간을 소중히.'
이렇게 번역함.
'순간을 소중히 해요.' 이렇게 '해요'를 넣는 등
문장을 길게 했으면 임팩트는 분명 떨어졌을 것.
(Count의 중요하다라는 뜻을 넣고는
당연히 살리기가 힘듦.)
아,
타이타닉 전반적인 번역이
맘에 든다는 건 아님 ㅎㅎ.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
사람 많더라구 일반적이라고 생각하는 삶이 대다수는 아닌듯?
-
7덮 국어 .. 0
83점이면 무보정 몇뜨나요??
-
확통이임
-
뭐 다들 알죠? 그냥 한국 정치/사상계가 과거 2차대전기 독일 내부 이상으로...
-
군필 장수생이라 하면 뭔가 아재같음 나만그런가
-
지금 전쟁중인 우크라이나조차 여성징병은 생각도 안하고 후방 병원 쪽에서 여성 의료...
-
국어영어탐구같은경운 그냥 정보처린데 수학은 확실히 무언가를 떠올려야하니까 너무...
-
지금 고2인데 일취 끝내고 월장까지 들어야하나요? 아니면 김동욱 선생님 체크메이트나...
-
화1 하시는 분들 하시는 이유가 어떻게 되시나오 주식 크게 물려서 평단가라도 낮추려는 느낌인가..
-
제가 히카 10회 만점 개삘임 ㄹㅇ 채점드가자
-
학생들의 기말고사가 끝나고 성적이 나오면서 곧 과외를 많이 구하는 시기입니다....
-
지금은 그럴 때가 아니다!!
-
다른방법써야됨 단체로 양심적 병역거부 서류를 증빙자료포함 자기의 실제 사례에 근거해...
-
물2 << 걍 재밌음 12
ㄹㅇ..
-
뉴깅이공부 시작 0
뉴깅뉴깅
-
다 귀찮다 0
옛날엔 연애도 하고 친구도 많이 만들고 남들도 많이 행복하게 해주고 싶다는 마음이...
-
"사실" 과 "주장"을 구분하는 것 국어나 사탐 등지에서 자주 보이는 기믹인듯...
-
어제는 그냥 소아과 가고 오늘은 이비인후과 갔는데 심한편도염+알러지 비염.......
-
다시 나가야겠다..
-
사진처럼 각 주고 시선속도 구해야 되는 문제들은 항상 닮은 삼각형 그려서 풀어야...
-
말하자면, 대한민국 정부는 군필자에게 각종시험 가산점을 부과하라! 수능이든, 공무원...
-
배성민 쌤 0
강의 이름이 다 축구랑 관랸있던데 나중에 “게겐프레싱”으러 하나 추가하시면 간지 작살날 듯
-
6모 연계... 0
6모 독서 어느 지문에 어떤 부분 연계되었는지 정리된 컨텐츠나 아시는 분 있나요...
-
08년 전에는 비문학 철학 지문을 철학서 재구성 해서 낸게아니라 문학마냥 그대로...
-
수시 미련 못버리다가 현실 자각하고 정시로 깔끔하게 갈아탔습니다. 국어 5,수학...
-
진짜 먹을 거 많은데 맨날 혼자 오니까 넘 심심함.. .
-
1인실 에어컨에서 에어컨 내부 청소 안해서 물빠지는관 동맥경화걸렷는지 역류해서...
-
10분정도 재고 푼 다음 시간 제한없이 지문 다시 보고 문제풀기 그냥 시간제한없이...
-
7덮 생윤 0
7덮 생윤 1컷 몇으로 예상하시나요?
-
마지막자리+기말끝남 아무도 날 막을 수 없다
-
씨발 누군 카투사 신청하고 공군점수 채우고 몸비트는데 인스타에 1등시민들의 21살...
-
답이 4번 수평적 질서 가치관 실천이라는게 틀렸다는데 왜 틀린거죠? 왕이 어쨋든...
-
베카리아: 인간의 정신에 무엇보다 큰 효과를 끼치는 것은, 형벌의 강도가 아니라 그...
-
지1 공부 질문 1
엔제 안풀고 수능때까지 실모만 풀어도 ㄱㅊ? 작년에 엔제했을때 루즈해진 감이 없잖아...
-
위의 문제 4번과 밑 문제의 보기 ㄷ 둘다 참인데 무엇이 다른가요? 제가 알기로는...
-
이걸 내가 왜가야되나 싶으면서 빡치네 신체능력이 낮은건 지금 공익가는 사람들 싹...
-
그냥 딴생각이 아니라 머릿속에서 누구랑 싸우면서 트라우마 같은거 느껴짐
-
끊어야할까요… 먹어도 안읽히고 안먹어도 안읽히고 ㅠㅠ
-
농어촌 정시 33311이면 홍익대 법학과 갈 수 있을까요??
-
소해마렵다 2
시간아까워 조용히 혼자 공부하고 싶다
-
안녕하세요 08년생 고1 구학노베 입니다 수학: 중간 14.5, 기말 17.4...
-
계속 비 왓으면 좋겟다
-
ㅠㅠ
-
열품타 홍보 0
https://link.yeolpumta.com/P3R5cGU9Z3JvdXBJbnZp...
-
뉴깅이 점심먹자 0
넵. 좀 풀로 하니까 힘드네요.. 학습체크 권용기 t강의 9강완 10강 완 복습...
-
의지력이 쩌네
-
나는 솔로 2
요새 고등학생들도 나는솔로 잘 보냐?
-
호감있는여자애면 개같이 달려갔을텐데 딱히 관심없고 어차피 얘도 남친있고 심지어 별로...
-
서바이벌 같은 건 매년 다시 찍는 거 아는데 인강 N제나 모의고사들 문제 재탕하나요?
-
아니 나는 시대 다니고 친구는 동네학원 다니면서 학원에서 야뎊으로 서바...
혹시 어렸을 때 영미권 국가에서 살다 오셨어요?
아뇨, 대학교 3학년 때 영국 2개월 여행한 게 영미권 전부입니다 ㅎㅎ
와 대단하시네요 정말 열심히 영어 공부하신 것 같아요.
감사합니다 ㅎㅎ 대학교 때 잘 안 놀았어요 ㅎㅎ
저도 영어 전공 희망하는데 선생님처럼 되고 싶네요
저보다 훨씬 나은 사람이 되시길..! 지금도 일 하기 싫으니 오르비에 글쓰는 어리석은 사람입니다!
적어도 최악의 번역은 최근에 보았네요...ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ 그거 영화 봐야하는데... 볼 의지도 없고.... 사람도 없고....
make it 을 순간 이라고 해석한건가요?
그렇게 단편적으로 볼수는 없지만 정말 구우우욷이 따지자면 그렇게 볼 수도...!? 앞 뒤 대화와 의미의 함축성과 임팩트와 꼬시려는 상황이다라는 make it count의 모든 걸 고려해 나왔다고 봐야지요 ㅎㅎ
타이타닉 안 봤는데ㅠㅠ 봐야게써요. 번역은 글자수 제한 때문에 제2의 창작이라고 프랑스어 번역하시는 엄마 친구분이 그러시더라고요.
c'est ça?? 영화 번역은 특히 그렇겠네요 ㅋㅋ 번역은 정말.. 고통임...
To be, or not to be.
삶이냐 죽음이냐 그것이 문제로다.
헤헿 영화는 아니지만 이것도 괜찮다고 생각해영 ㅎ
네, 명언이죠 ㅎㅎ 다만 원문에서 크게 벗어나지 않게 번역한 것이고 그래도 충분히 좋은 번역이 되었다는 점에서 고민 작업이 막 쩔었을 거 같지는 않은..
요즘 초월번역 시리즈 많이 나오던데... 이것도 설명듣고보니 멋지네요